Толстой Иван: Отмытый роман Пастернака

Толстой Иван: Отмытый роман Пастернака

(fb2, 496 страниц, 2 523 Kb)

Жанр : История отечественной литературы
Издательство : Время
Год издания : 2009

Аннотация:
«Пожалуй, это последняя литературная тайна XX, вокруг которой существует заговор молчания. Точнее — полумолчания. Всем известно, что главная, закатная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Теперь, когда открылись архивы и напечатаны многие документы и свидетельства, мы знаем, как власти преследовали Пастернака, как пытались помешать выходу «Живаго» на Западе, как давили на итальянского издателя Фельтринелли, как командировали советских литераторов и чиновников в Европу, пытаясь направить общественное мнение против романа. Но это всего лишь половина истории. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому Агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Именно русский текст вызывал ярость чиновников — ведь именно он, в духе XX съезда партии, должен был появиться в Москве. Кремлевский запрет и выход книги у «врагов» перечеркивал всю советскую пропаганду «нового курса» КПСС. Понимая сложное положение Москвы, американская разведка (ЦРУ) решила нанести болезненный удар и напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет. В Соединенных Штатах и Европе он разыскал не только архивные документы и свидетельства секретных агентов и исполнителей, но записал воспоминания людей, напрямую вовлеченных в печатание книги. Разумеется, Борис Пастернак не имел никакого отношения к ЦРУ, да и ЦРУ им нисколько не интересовалось. «Отмытый роман» — это всего лишь приключение рукописи, но такое приключение, в котором, как в вихре, завертелись города и страны, издатели и переводчики, деньги и возлюбленные, фальсификаторы и правдолюбцы, разведчики и идеалисты, Пастернак и русские эмигранты, классическая литература, контрабанда и Нобелевская премия.»

Добавить комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться.